トリ女道~トリリンガル女子のキャリアブログ~

日英通訳者の私が+αで中国語のキャリアを模索します

英語

簡単な英語が1番難しい④:we

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「簡単な単語が1番難しい」と題して、一般的な主語である、日本語「我々(私たち)」と英語「we」の違いを理解し、駆け出し通訳者トリ女の経験をふまえて、どういうときに注意が必要なのかを学んでいきます。 同様の…

国連英検特A級受けてみた③(2019年度第1回 )

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「国連英検特A級受けてみた」シリーズ最終回として、日本国際連合協会から送付された結果を公開します。 はじめに 結果発表 おわりに はじめに これまで2回にわけて、2019年度第1回国連英検特A級の記事を書いて…

日英社内通訳者2年目が、社内通訳者の役割を考える①

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「日英通訳者2年目が、社内通訳者の役割を考える」と題し、駆け出し通訳者のトリ女が、実際の通訳経験をもとに、「社内通訳者の役割」のほか、「社内通訳者の限界」、「社内通訳者は通訳拒否できるのか」という職業倫…

トリ女の転職:シンクタンク・翻訳・通訳職

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「トリ女の転職」シリーズで、シンクタンク・翻訳・通訳職の選考プロセスをご紹介します。 ちなみに2019年6月13日現在でも募集中なうえに、「トリ女の転職」シリーズ史上ダントツの好条件なので、ご興味ある方…

トリ女の転職:日系ベンチャー企業・通訳職

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「トリ女の転職」シリーズで、日系ベンチャー企業・通訳職の選考プロセスをご紹介します。 ちなみに2019年6月11日現在でも募集中なので、ご興味ある方は是非受けてみてください。 はじめに 労働条件・仕事内容…

国連英検特A級受けてみた②(2019年度第1回 )

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「国連英検特A級受けてみた」と題して、2019年5月26日(日)実施の国連英検特A級試験を、下記3回に分けてふり返ります。 国連英検特A級試験概要 トリ女の自己採点結果とTake Away(5月下旬)※今回 試験結果(6月) 解…

国連英検特A級受けてみた①(2019年度第1回 )

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「国連英検特A級受けてみた」と題して、2019年5月26日(日)実施の国連英検特A級試験を、下記3回に分けてふり返ります。 国連英検特A級試験概要 ※今回 トリ女の自己採点結果とTake Away(5月下旬) 試験結果(6月) …

トリ女の転職:某大手SNS企業、通訳・翻訳職

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「トリ女の転職」と題して、某大手SNS企業の通訳・翻訳職の年収や選考プロセスをご紹介します。 ちなみに2019年5月20日(月)現在でも絶賛求人中なので、ご興味のある方は是非受けてみてはいかがでしょうか。 通訳・翻…

日本語・英語からみた中国語の特徴

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は中国語に興味ある方・学習予定のある方、英語との違いを教養として知りたい方などを対象に、日本語と英語と比較しながら中国語の特徴を簡単にまとめたいと思います。 皆さまに、中国語の魅力を知っていただける記事に…

もしも未経験者が社内通訳者になったら

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は、未経験者が社内通訳者になったらどんなシチュエーションに遭遇するのかという、トリ女の体験談を皆さまに共有したいと思います。 通訳者デビューしたい方、縁あって通訳者デビューされる方、未経験が通訳者になった…

日英中トリリンガル表現①:ゴマをする

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は本ブログで是非やってみたかった、日英中の表現の違いを楽しむ企画です。 コツコツ毎日が基本の語学学習。楽しい時もあれば、辛いときもある。 語学学習が苦しくなった時、異文化コミュニケーションの面白さを再度思い…

通訳関連本紹介③:西山千氏著『英語の通訳ー異文化時代のコミュニケーション』(1988年)

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は通訳者西山千氏の本『英語の通訳ー異文化時代のコミュニケーション』(1988年)をご紹介します。 はじめに(西山千氏紹介) トリ女のTake Away おわりに はじめに(西山千氏紹介) “One small step for a man, one gia…

繰り返し習いたい実践英文法②:否定疑問文の答え方

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は久々の語学ネタで「繰り返し習いたい実践英文法」と題し、通常中学2年生で学習する否定疑問文の答え方について、皆さまと一緒に復習したいと思います。 間違えるとミスコミュニケーションに直結する文法なので、英語…

簡単な英語が1番難しい③:share

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「簡単な英語が1番難しい」というテーマで、英語「share」の適訳を検討しながら、英語と日本語の持つニュアンスの違いについて、さらに理解を深めていきたいと思います。 はじめに 「share」は「共有する」じゃダメな…

くり返し習いたい実践英文法①:コロケーション(連語)

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「くり返し習いたい実践英文法」と題して、ビジネス英語でも使う「コロケーション(連語)」というルール(概念)をご紹介します。 英語・中国語含めた外国語学習者だけでなく、日本語教師をされている方にとっても有…

簡単な英語が1番難しい②: soft

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「簡単な英語が1番難しい」というテーマで、英語「soft」の持つ意味を、日本語の「ソフト」と比較しながら理解を深めていきましょう。 ちなみに前回のテーマは「clean」。 www.tri-girl.com はじめに 日本語「ソフト」…

通訳関連本紹介②:村松増美氏著『ミスター同時通訳の「私も英語が話せなかった」』(2003年)

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は通訳者村松増美氏の本、 『ミスター同時通訳の「私も英語が話せなかった」』をご紹介します。 はじめに(村松増美氏紹介) トリ女のTake Away おわりに はじめに(村松増美氏紹介) 終戦後米軍関係の英文タイピストに…

NHKラジオ英語講座のススメ(2019年4月18日号女性セブン参照)

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「NHKラジオ番組のススメ」と題し、 2019年4月18日号『女性セブン』の記事を参照しつつ、 トリ女おススメのNHK英語講座をご紹介します。 はじめに トリ女おススメ講座 女性セブン記事内容(2019年4月18日号) おわりに…

簡単な英語が1番難しい① : clean

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「簡単な英語が1番難しい(通訳編)」と題し、 社内通訳であるトリ女の通訳ネタを共有します。 通訳関係者だけでなく、今後英語を使って仕事をしたい方、 英語ネイティブと実際に仕事してる方にも有益な情報になれれば…

通訳関連本紹介①:小松達也氏著『通訳の英語 日本語』(2003年)

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は通訳者小松達也氏の本『通訳の英語 日本語』をご紹介します。 はじめに(小松達也氏紹介) トリ女のTake Away おわりに はじめに(小松達也氏紹介) 「君たちはどうせいっぱい間違いをするだろう。だけど気にするな。…

トリ女の転職:日系食品メーカー・通訳・翻訳職②

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「トリ女、面接に行く②(日系食品メーカー:通訳・翻訳職編)」の続編です。 www.tri-girl.com はじめに 大手人材会社の対応 最終条件 おわりに はじめに 通訳で面接に行ったはずが、 通訳を専門にする仕事はないと社…

トリ女の転職:日系食品メーカー・通訳・翻訳職①

こんにちは!トリ女のマミです。 今回はトリ女が体験した日系食品メーカーの面接について語ります。 転職回数多いトリ女でさえ初めて経験する刺激的な面接でしたが、 通訳職・翻訳職を希望している方の何らかの参考になると幸いです。 はじめに 労働条件・仕…

トリ女の転職:英語学習アプリ・英語コーチ

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は「トリ女、面接に参加する(英語講師編)」と題して、 トリ女の面接体験を共有します。 はじめに 面接プロセス 面接結果 おわりに はじめに プロフィールでもお伝えしておりますが、 トリ女、長期的には日英中の講師を…

続・第70回ほんやく検定の結果発表(2019年1月26日受験)!

こんにちは!トリ女のマミです。 下記「第70回ほんやく検定の結果発表(2019年1月26日受験)!」のプチ続編です。 www.tri-girl.com はじめに 「第70回ほんやく検定」惨敗(英日・日英ともに不合格)したトリ女。 郵送でも結果が送付されるとのことで、ビジ…

第70回ほんやく検定結果発表(2019年1月26日受験)!

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は英語の翻訳試験「ほんやく検定」について語りたいと思います。 はじめに ほんやく検定とは? トリ女の結果発表! おわりに はじめに トリ女が翻訳職についたのは、今から6年ほど前。 そこで2年間社内翻訳として経験積…

NHKラジオ講座『実践ビジネス英語』のススメ

こんにちは!トリ女のマミです。 今回はトリ女が日々拝聴しているNHKラジオ講座『実践ビジネス英語』を、 ビジネス英語力を磨きたい方 アメリカ文化に興味ある方 を対象に自信をもってご紹介します。 はじめに 『実践ビジネス英語』って? 通訳現場で役立っ…

有名通訳派遣会社の通訳/翻訳登録に行ってみた

こんにちは!トリ女のマミです。 今回は、 ・通訳・翻訳登録に興味ある方または検討中の方 を対象に、有名通訳派遣会社の通訳/翻訳登録プロセスをお伝えします。 通訳/翻訳登録って? 実際に登録してみた おわりに 通訳/翻訳登録って? 通訳・翻訳に特化した…

第20回ビジネス通訳検定(TOBIS)受けてみた(2018年12月)

こんにちは!トリ女のマミです。 語学ネタ第1号は「第20回ビジネス通訳検定(TOBIS)受けてみた」と題し、トリ女の受験体験を踏まえながら、ややマニアックな試験「ビジネス通訳検定(TOBIS)」について情報共有します。 通訳者に将来なりたい方、ビジネス通…